본문 바로가기
스페인어 왕초보

스페인어 공부 :: 고급 문법/독해 #1-3 수동태, 무의지 SE, 무인칭 SE

by 키멜리 2022. 5. 4.

스페인어 문법을 좀더 심화학습하고 싶어서 듣기 시작한, 시원스쿨 스페인어 고급 문법/독해 강의!

처음에는 보나쌤의 썰렁한 개그에 적응하지 못했는데 ㅋㅋㅋ 계속 듣다보니 설명도 명확 깔끔하게 해주셔서 듣기에 좋은 수업 :-)

 

1강 Ser 와 Estar :: Ser 동사 와 Estar 동사의 기본 용법 및 대조

▶ Ser 동사와 Estar 동사 기본 해석 특징 

 

Ser ~이다: 본질, 불변

Estar ~있다: 상태, 가변 

 

 

▶ Ser 동사의 기능: ~이다 [본질

 

  • 이름,명칭
    Yo soy Bona. 나는 보나이다.
    Esto es un edificio. 이것은 건물이다. 

  • Soy mujer. 나는 여자이다. 
  • 국적, 출신 [Ser de 지명]
    Soy coreana. 나는 한국사람이다.
    Esta alfombra es de España. 카펫은 스페인산이다. 
  • 직업
    Soy profesora. 나는 선생님이다. (관사 x)
  • 재료 [Ser de 재료]
    La mesa es de madera. 테이블은 원목으로 만들어진 테이블이다. 
  • 생김새, 성격, 특성 묘사 [본질적 특성을 나타내는 형용사 혹은 과거분사로 주어의 고유 특성을 묘사]
  • Yo soy alta. 나는 키가 크다. / Yo soy tímida. 나는 성격이 내성적이다.
  • La película es buena. 영화는 좋은 작품이다. / El hielo es frío. 얼음은 차가운 것이다. 
  • 시간
  • Son las dos. 지금은 시이다. / Mañana es lunes. 내일은 월요일이다.

 

▶ Estar 동사의 기능: ~있다 [상태]

 

  • 상태 [일시적 상태를 표현하는 형용사 과거분사와 함께 주어의 상태를 표현]
    El café está caliente.
    커피는 뜨겁다. / Yo estoy alegre. 나는 지금 즐겁다.
  • 위치 (encontrarse 로도 위치표현 가능)
  • Yo estoy en casa. 나는 집에 있다. / El libro está sobre la mesa. 책은 테이블 위에 있다.
  • 현재진행
    Yo estoy estudiando. 나는 지금 공부하는 중이다.
    El tren está saliendo. 열차가 지금 출발하는 중이다. 

 

의미비교

 

aburrir(se) 지루해하다

aburrido 지루한, 따분한, 심심한

 

Yo soy aburrido. 나는 지루한 사람이다. [본래의 성격]
Yo estoy aburrido. 나는 (지금) 따분하다, 심심하다. [현재의 일시적 상태]

 

 

퀴즈 [답을 맞혀 보세요!]

 

1 divertido 재미있는 [divertir(se) 즐거워하다] 

El niño ____________ divertido. 아이는 재미있어하고 있다. 

La clase ____________ divertida. 수업은 재미있는 수업이다. 

 

2 listo 준비된, 영리한, 재빠른 

El niño ____________ listo. 아이는 영리한 아이이다. 

El atleta ____________ listo. 운동선수는 준비되어 있다. 

 

3 atento 주의 깊은, 예의 바른 

La chica ____________ atenta. 여자는 지금 집중하고 있다.

La enfermera ____________ atenta. 간호사는 친절하다. 

 

 

오늘의 Texto 

 

Mis mejores amigos

 

Mi mejor amigo es Jesús. Es mi compañero de piso también. Jesús es español.
Siempre está haciendo ejercicio o interesándose por alguna dieta efectiva porque él es nutriólogo. En cuanto al carácter, Jesús es muy optimista y abierto. Muchas veces me aconseja sobre mis problemas personales.


Ahora, mi mejor amiga es Eva. Ella es colombiana y es cocinera. De momento está en Italia porque está haciendo un curso de cocina. Eva es muy simpática y cariñosa. Estos días está un poco triste porque está lejos de su familia. 

Es maravilloso tener amigos como ellos.

 

 

나의 가장 친한 친구들 

 

나의 가장 친한 남자 친구는 헤수스이다. 그는 나의 하우스메이트이기도 하다. 헤수스는 스페인 사람이다. 그는 운동을 하고 있거나 혹은 효과적인 식이요법에 대해서 관심을 갖고 있는데 그것은 그의 직업이 영양학자이기 때문이다. 성격에 대해서 이야기 하자면 헤수스는 매우 긍정적이 개방적이다. 많은 경우에 그는 나의 사적인 문제들에 대해서 조언을 해준다. 

 

이번에는, 나의 가장 친한 여자 친구는 에바이다. 그녀는 콜롬비아 출신이며 직업은 요리사이다. 지금은 요리 강좌를 듣고 있기 때문에 이탈리아에 있다. 에바는 매우 착하고 정이 많은 성격이다. 지금 그녀는 그녀의 가족과 멀리 떨어져 있어서 요즘 조금 슬퍼하고 있다. 

그들 같은 친구들을 갖는다는 것은 정말 훌륭한 일이다. 

 

어휘 

mejor: 나은, 최고의 / compañero: 동료 / piso: , 아파트 / siempre: , 항상 / interesarse por: ~ 관심을 갖다 / dieta: 식이요법 / efectivo: 효과적인, 실제의 / nutriólogo: 영양학자 / en cuanto a: ~ 있어서는 / carácter: 성격 / optimista: 낙관적인 / abierto: 개방적인 / aconsejar: 조언하다, 충고하다 / sobre: ~ 대하여 / personal: 개인의, 사적인 / cocinero: 요리사 / de momento: 현재로는 / curso: 강의, 과정 / cocina: 부엌, 주방, 요리 / simpático: 착한, 친절한 / cariñoso: 다정한 / estos días: 요즘 / lejos de: 멀리 / maravilloso: 훌륭한, 멋진 

 

 

오늘의 핵심
SER  ~이다: 본질, 정체, 불변 ESTAR ~있다: 상태, 위치, 가변

 

Ella es muy alegre pero hoy está un poco triste.
그녀는 원래의 성격은 매우 유쾌하나 오늘은 조금 슬픈 상태예요.

 

퀴즈 답안 1 está/es 2 es/está 3 está/es 

 

 

2강 수동태 :: Ser PP 의 수동태와 Estar PP 의 수동태

수동태 Voz pasiva 

 

수동태란 무엇인가?

  • 그가 집을 칠했다. (능동태) 

능동태: 일반적으로 많이 사용하는 구조이며누군가가 행위를 가하다라는 관점의 표현 

  • 집은 그로 인해 칠해졌다. (수동태) 

수동태: 강조가 필요한 경우에 많이 사용되는 구조이며 '무언가가 행위를 당하다라는 관점의 표현 

 

 

스페인어의 수동태 구조

 

<능동태 구조의 어순>

누가 - 한다 - 무엇을 : 주어 - 동사 - 목적어 Él pintó la casa. 그가 칠했다 집을 

 

1) Ser 동사의 수동태

 

주어 - 동사 - 목적어의 순서에서 목적어-동사-주어의 순서로 변형

무언가는 - 되어진다 - 누구로 인해의 해석 가능

[의미상주어 - SER+PP - 행위자] 명칭으로 새로 형성

 

  • 원래의 목적어는 문장의 앞에서 새로운 주어의 역할을 하게 된다.
  • 동사는 Ser 동사와 과거분사 PP 사용하게 된다.
    의미상 주어에 맞추어 Ser 동사의 인칭변형 맞추어야 하고 애초의 행위가 발생하는 시점에 따라 시제변형 맞추어야 한다.
    과거분사 PP 또한 의미상 주어에 맞추어 성수일치 해줘야 한다.
  • 원래의 주어는 문장의 뒤에서 행위자의 정보로 첨가된다. 행위자의 정보 앞에는 전치사 POR 연결 시키게 된다.

능동태 문장 

Él pintó la casa. 그가 집을 칠했다.
[의미상주어 - SER+PP - 행위자] 수동태 문장으로 바꾸어보기 

→ La casa fue pintada por él. 집은 그로 인해 칠해졌다. (단순과거)

 

 

연습 1
능동태 Los españoles celebran el festival. 스페인 사람들이 축제를 개최한다. (현재시제)

수동태 El festival es celebrado por los españoles. 축제는 스페인 사람들로 인해 개최 되어진다. 

 

연습 2
능동태 María prepara los bocadillos. 마리아는 샌드위치들을 만든다. (현재시제)

수동태 Los bocadillos son preparados por María. 샌드위치들은 마리아로 인해 만들어진다. 

 

연습 3
능동태 El niño rompió la ventana. 아이는 창문을 깼다. (romper, 단순과거)
수동태 La ventana fue rota por el niño. 창문은 아이로 인해 깨졌다. (시제일치, 성수일치!)

 

 

2) Estar 동사의 수동태

 

실제로는 Estar 동사와 과거분사 PP 사용한 결과 상태 표현이다.
La ventana está rota. 창문은 깨져 있다. [누가 그것을 깼는지에 대한 정보는 중요치 않음] 

 

 

▶ Ser 수동태와 Estar 수동태의 대조


El libro fue escrito por Cervantes. 책은 쎄르반떼쓰로 인해 쓰여 졌다. [행위자 강조]

El libro está escrito en español. 책은 스페인어로 쓰여져 있다. [결과적 상태의 표현] 

 

 

오늘의 Texto 

 

Regalo especial


Patricia está muy sorprendida a su regreso del gimnasio. La casa está ordenada y sin nadie.
Ella se esperaba (불완료) la casa con muchas cosas que hacer como siempre, ¡pero no! Ella puede sentarse a descansar en la sala o comer el bocadillo de jamón y tomar la limonada.
La idea fue propuesta por su esposo Miguel / momentos antes de la llegada de Patricia / por ser (인것 때문에) su cumpleaños.
La sala fue ordenada y limpiada por Miguel, el rico bocadillo de jamón fue hecho por su hija Rosa y la fría limonada deliciosa fue preparada por su hijo Óscar. 

 

 

특별한 선물 

 

빠뜨리씨아는 헬스장에서 돌아온 순간 매우 놀랐다. 집이 정돈되어 있고 집에 사람이 아무도 없었기 때문이다. 

그녀는 그렇듯이 일이 아주 많은 집을 예상했었지만 그렇지 않은 것이다! 그녀는 거실에 앉아 휴식을 취할 있고 혹은 샌드위치를 먹고 레모네이드를 마실 있는 것이다. 

아이디어는 그녀의 남편인 미겔이 그녀가 돌아오기 전에 그녀의 생일을 이유로 제안한 것이었다. 

거실은 미겔로 인해 정리정돈 되고 청소 되어졌으며, 맛있는 샌드위치는 그녀의 딸인 로사로 인해 만들어졌고, 좋고 시원한 레모네이드는 그녀의 아들 오스까르가 만든 것이다. 

 

어휘 

regalo: 선물 / sorprendido: 놀란 / regreso: 귀환 / ordenado: 정리된 / sin: ~없이 / nadie: 아무도 / esperar: 기다리다, 기대하다 / que INF: ~ / como: ~와도 같이 /siempre: , 항상 / sentarse: 자리에 앉다 / descansar: 쉬다 / sala: 거실 / bocadillo: 샌드위치 / jamón: / limonada: 레모네 이드 / idea: 아이디어, 생각 / proponer: 제안하다 / llegada: 도착 / cumpleaños: 생일 / ordenar: 정돈하다 / limpiar: 청소하다 / rico, delicioso: 맛있는 / preparar: 준비하다 

 

 

오늘의 핵심 

 

 

 

  • 능동태문장
    Él pintó la casa. 그는 집을 칠했다.
  • Ser 동사의 수동태 [행위자, 행위 발생 시점 강조]
    La casa fue pintada por él. 집은 그로 인해 칠해졌다.
  • Estar 동사의 수동태 [상태 강조]
    La casa está pintada. 집은 칠해져 있다. 

 

3강 수동의 Se :: 수동의 Se, 무인칭의 Se, 무의지의 Se 용법

대명사 SE


재귀대명사 → Mi papá se levanta. 나의 아빠는 일어나신다.

재귀대명사가 아닌 경우 → La ventana se abre. 창문이 열린다.

 

수동의 SE


Yo abro la puerta. 내가 문을 연다.
La puerta abre. 라고 쓴다면 [ 문이 연다] 해석이 되는 잘못된 표현이 되어 버린다.
La puerta se abre. 대명사 SE 표기하여 [ 문이 열린다] 라는 뜻의 수동으로 만들어야 한다.

 

수동의 SE 

 

SE + 3인칭 단수 + 단수 주어

SE + 3인칭 복수 + 복수 주어 

 

(1) 목적어가 주어
(2)
그것 스스로 ~한다 (사물이 하는 재귀동사)

 

Se abre la puerta. 문이 열린다.
Se abren las puertas. 문들이 열린다. 

 

혹은 주어를 앞으로 표기하는 경우

La puerta se abre.
Las puertas se abren. 

 

 

▶ ‘Ser+PP’수동태 차이점


El niño rompió la ventana. 아이가 창문을 깼다.

 

[SER PP 수동태]
La ventana fue rota por el niño. 창문이 아이로 인해 깨졌다. [행위자의 정보를 강조]

 

[수동의 SE]
La ventana se rompió. 창문이 깨졌다. [행위자의 정보는 중요치 않음] 

 

 

무인칭의 SE

 

(1) 주어 없이 동사 + 목적어
(2) 사람들은, 누구나 ~한다 해석 

 

Los coreanos comen arroz. 한국인들은 쌀밥을 먹는다. 

한국사람들이 먹는다라는 표현은 주어를 표기하여 누가 그렇게 하는지가 강조한다. 

하지만한국에서는 쌀밥을 먹는다라는 표현과 같이 특정 주어가 표기되는 것이 어색할 있는 상황에서는 무인칭 표현이 자연스럽다

En Corea se come arroz.

 

 

SE + 3인칭 단수 + 단수 목적어 혹은 복수 목적어
En Corea se come arroz. 한국에서는 (사람들은) 쌀밥을 먹는다.
En Corea se come muchas verduras. 한국에서는 (사람들은) 많은 채소를 먹는다. 

 

주어가 arroz 아니므로쌀밥이 먹힌다 식의 수동의 원리가 아닌, 그것을 (목적어) 먹는 행위 일어난다 정도의 해석이 된다.

그러므로 사실상 3인칭 단수 동사와 뒤에 이어지는 주체가 명사인 경우는 수동의 Se라고 있거나 무인칭의 Se라고 동시에 보는 경우도 일반적이다. 

 

 

다른 무인칭 기법


주로 문어체에서의 경우 이러한 아래와 기법으로도 사용될 있다. 

 

Nosotros aprendemos idiomas. [nosotros 무인칭] 우리는 많은 언어를 배운다. 

aprendes idiomas. [tú 무인칭] 너는 많은 언어를 배운다.
La gente aprende idiomas. [la gente 무인칭] 사람들은 많은 언어를 배운다.
Uno aprende idiomas. [uno 무인칭] 누군가는 많은 언어를 배운다. 

 

위의 형태들과도 같이, idiomas 계속해서 목적어로 존재하면서 동사의 행위에는 무인칭 표현으로 바뀐 형태가 무인칭의 SE 

Estos días se aprende idiomas. [무인칭의 SE] 오늘날, 사람들은 누구라도 많은 언어를 배운다.

 

 

무의지의 SE

 

비교문장 

 

Yo rompí el vaso. [일반 타동사 문장] 내가 잔을 깼다. (술잔 copi)

Se rompió el vaso. [수동의 Se 문장] 잔은 깨졌다. 

 

번째 문장의 경우, 번째 문장에서는내가 고의로 일부러 잔을 깼다 의미에 가까우며,

번째 문장은나와는 관계가 없는 사실로 어떠한 잔이 깨졌다 형태로 이루어진다.

하지만 때때로 우리는  내가 가지고 있던 잔이 깨져버렸다.” 라는, 수동의 식으로 깨졌다 (나의 의지와는 상관없이, 고의로 깨지 않은 형태로) 표현을 경우가 있으며 스페인어에서는 원리를 무의지의 Se 표기 활용한다. 

 

SE+ME/TE/LE+3인칭 단수 + 단수 주어

SE+ME/TE/LE+3인칭 복수 + 복수 주어 

 

-> 수동의 SE + 간접목적격 LE 조합의 형태 

앞서 수동의 SE 같은 형태로 쓰며, 동사 앞에서간접목적격 대명사’ Me, Te, Le, Nos, Os, Les 함께 씀으로써누군가에게’ ~ 일이 일어났다 원리로 표현. 

 

 

 

Se rompió el vaso. 잔은 깨졌다. [나와는 상관없는 ] 

Se me rompió el vaso. 내가 실수로 잔을 깼다. [내가 가지고 있던 , 혹은 나의 소유의 잔이 져버렸다] 

Se le rompió el vaso a Juan. 후안이 실수로 잔을 깼다. [대명사 le 표기하나 누구에게인지 정보가 불분명한 3인칭에서는 목적어 표기를 중복으로 한다.] 

 

 

많이 쓰이는 무의지의 SE 

 

 Olvidar [잊다]
Se me olvida 실수로 깜박 잊었어요.

 Perder [잃어버리다]
Se me pierde 실수로 분실하다

 Caer [떨어지다]
Se me cae 실수로 떨어뜨리다

 

묻고 답하기

 

 ¿Dónde compras el periódico? 너는 신문을 어디에서 사니?
En los quioscos se compra el periódico. 끼오스꼬들에서 신문이 팔려. [수동의 SE 혹은 무인칭의 SE 경우]

 ¿Cómo se dice? 이걸 뭐라고 부르지?

Se dice ‘periódico’. 이건 ‘periódico’이다. [수동의 SE 혹은 무인칭의 SE 경우]

◎ ¿Cómo se dice? 이걸 뭐라고 부르지?

Se me olvidó. 난 그것을 까먹었어. [무의지의 SE의 경우] 

 

 

오늘의 Texto 

 

La vida en España

 

Vivir en Europa es fantástico. Tienes muchos países y ciudades para elegir según tu gusto e interés. (y→e)

En Europa se hablan varios idiomas también. Solo en España se habla más de cinco diferentes idiomas. Se habla más el castellano pero también se habla mucho el catalán o el euskera. 

En la ciudad de Barcelona, se observan grandes (굉장한, 위대한) obras de arquitectura / como la Sagrada Familia o el Parque Güell de Gaudí. 

En España se celebran muchos festivales divertidos y se tiene la oportunidad de disfrutar muchos actos públicos /llenos de su cultura multicolor. 

 

스페인에서의  

 

유럽에서 산다는 것은 훌륭한 일이다. 너는 너의 기호나 관심에 따라서 많은 국가와 도시를 선택 있다. 

유럽에서는 다양한 언어들이 구사되어진다. 스페인에서만 해도 5 이상의 언어가 통용되어진다. 가장 많이 구사되는 것은까스떼야노이지만 또한 마찬가지로까딸란혹은에우스께라 많이 쓰인다. 

바르쎌로나에서는사그라다 파밀리아라던지구엘 공원 같은 건축학의 위대한 작품들이 관찰 되어 진다. 

스페인에서는 재미있는 축제들이 많이 열리며 스페인의 다채로운 문화로 가득한 여러 공개적 행사들을 즐길 있는 기회가 주어진다. 

 

어휘
vida: , 인생 / fantástico: 훌륭한 / país: 국가, 나라 / elegir: 선택하다 / según: ~ 따라 / gusto: 즐거움, 기호 / interés: 관심, 이익 / varios: 다양한, 여러 개의 / solo: 오직, 단지 / idioma: 언어 / observar: 관찰하다 / obra: 작품 / arquitectura: 건축, 건축학 / celebrar: 개최하다, 기념하 / festival: 축제 / oportunidad: 기회 / disfrutar: 즐기다 / acto: 행위, 행사 / público: 공공의, 중의 / lleno de: ~으로 가득 / multicolor: 다색의, 다채로운 

 

 

오늘의 핵심 

 

 

 

[복습]

 

1강 estar, ser

  • 그는  운동을 하고 있거나 혹은 효과적인 식이요법에 대해서 관심을 갖고 있어.
  • 그녀의 (원래) 성격은 매우 유쾌하지만, 그녀는 그녀의 가족과 멀리 떨어져 있어서 요즘 조금 슬픈 상태야.

 

2강 수동태

  • 축제는 스페인 사람들로 인해 개최되어진다.
  • 거실은 미겔로 인해 정리정돈되고 청소 되어졌으며, 맛있는 샌드위치는 그녀의 딸인 로사로 인해 만들어졌다.

 

3 SE

  • 한국에서는 (사람들이) 쌀밥과 많은 채소를 먹어.
  • 후안이 실수로 잔을 깼어.
  • 이거 뭐라고 부르지? / 까먹었어.
  • 스페인에서는 재미있는 축제들이 많이 열리며 스페인의 다채로운 문화로 가득한 여러 공개적 행사들을 즐길 있는 기회가 주어진다.