[21강] 재귀동사
▶ 재귀동사 Verbos reflexivos
▶ 주어 와 목적어 의 관계 주의!
◎ Yo levanto la mesa. 나는 levantar 일으킨다, 들어올린다 la mesa 테이블을.
: mesa 는 사물이기 때문에 동사의 뒤에 위치시켜서 직접목적어 표기를 한다.
◎ Yo te levanto. 나는 너를 일으킨다.
: 직접목적어가 tú 로, 사람의 경우는 대명사로 동사의 앞에 쓴다!
◎ Yo me levanto. 나는 나를 일으킨다. (=나는 일어난다)
: 위에 직접목적어 tú를 대명사 te로 표기한 것의 같은 형태인데
목적어가 내 자신이라는 내용에서의 차이 밖에 없다.
◎목적어≠주어의 구조에서 변형하여 목적어=주어의 원리를 지킨 것이 재귀동사의 원리!
▶ 재귀대명사
[3인칭에서 se의 변형이 있기 때문에 재귀동사 원형에서 ~se 라고 표기한다]
a mí | me | a nosotros | nos |
a ti | te | a vosotros | os |
a él a ella a usted |
se | a ellos a ellas a ustedes |
se |
◎ Yo me amo a mí. 나는 나를 사랑한다.
[주어:Yo 목적어 amí ☞me는 재귀대명사]
: 스페인어의 문장에서 주어는 주격대명사 표기를 잘 하지 않기 때문에 동사의 변형에서
주어를 확인하고 또한 대명사가 동일한지 파악해야 한다. → Me amo. 가능
◎ 몇 시에 일어나나요? - 재귀동사의 주어 파악하기!
¿A qué hora te levantas? 너는 몇 시에 일어나니?
Me levanto a las 8. 나는 8시에 일어나.
¿A qué hora os levantáis? 너희들은 몇 시에 일어나니?
Nos levantamos a las 10. 우리들은 10시에 일어나.
¿A qué hora se levanta tu mamá? 너희 엄마는 몇 시에 일어나시니?
Ella se levanta a las 7. 그녀는 7시에 일어나셔.
▶ 재귀동사의 유형별 파악
1) [직접목적격] 자기자신 을, 를 <직접목적어>
타동사 | |
Ver 보다 Levantar 일으키다 Acostar 눕히다 Despertar 깨우다 |
Sentar 앉히다 Duchar 샤워시키다 Bañar 목욕시키다 Divertir 즐겁게하다 |
[타동사이며 직접목적격을 대상으로 취하는 동사!]
Yo baño a mi perro. [주어 : Yo 동사 : Bañar 목욕시키다 직접목적어: Mi perro]
나는 나의 강아지를 목욕시킨다.
Yo me baño.[주어 :Yo 동사 :Bañar 목욕시키다 직접목적어 :Yo]
나는 나를 목욕시킨다. → 나는 목욕한다.
: 재귀대명사 me인데 그 성격은 직접목적격 me의 형태인 경우
재귀동사 | |
Ver(se) 자신을 보다 Levantar(se) 일어나다 Acostar(se) 눕다 Despertar(se) 깨다 |
Sentar(se) 앉다 Duchar(se) 샤워하다 Bañar(se) 목욕하다 Divertir(se) 즐거워하다 |
**활용
Yo me acuesto. 나는 눕는다. (ue 불규칙)
Yo me despierto. 나는 깬다. (ie 불규칙)
Yo me ducho. 나는 샤워한다.
Yo me divierto. 나는 즐겁다. (ie 불규칙)
2) [간접목적격] 자기 자신에게 <간접목적어>
타동사 | |
Lavar 씻기다, 세척하다 Poner 착용시키다 Pintar 색칠하다 |
+ 무언가를(직목) + 누군가에게(간목) |
[타동사이며 직접목적격과 간접목적격을 대상으로 취하는 동사!]
Yo lavo los platos. [ 주어 : Yo 동사 : Lavar 씻는다 직접목적어 : Los platos 접시들]
Yo me lavo las manos. [ 주어 : Yo 직접목적어 : Las manos 손들 간접목적어: Yo 나에게]
: 나는 나에게 손들을 씻긴다.→ 나는 손을 씻는다.
재귀동사 | |
Lavar(se) 씻다 Poner(se) 착용하다 Pintar(se) 화장하다 |
+ 무언가를 + 스스로에게 |
**활용
Yo me lavo las manos. 난 손을 씻는다.
Yo me pongo el abrigo. 나는 외투를 입는다. (현재시제에서 go 불규칙)
Yo me pinto la cara. 나는 얼굴에 화장을 한다.
3) 강조의 재귀동사 [해버리다]
◎ ir 가다 → ir(se) 가버리다
Yo voy a la iglesia. 나는 교회에 간다. 교회에 다닌다.
Yo me voy ahora. 나 지금 가버린다.
◎ dormir 자다 → dormir(se) 잠들다
Yo duermo muchas horas. 나는 많이 잠을 잔다.
Yo me duermo después de leer. 나는 독서 후에 잠에 든다.
4) 상호의 재귀동사 [서로가 서로를]
: 복수의 대상이 서로가 서로를 목적어로 취하는 경우이므로
nosotros [nos]
vosotros [os]
ellos [se] 의 형태만 사용된다.
Ver(se) 서로가 서로를 보다
Saludar(se) 서로가 서로에게 인사하다
Querer(se) 서로가 서로를 좋아하다
◎ ¡Nos vemos mañana! 우리는 우리 서로를 봐 내일! → 우리 내일 봐!
위 문장에서 nos 없이 Vemos mañana 라고 인사한다면
우리는 각자 무언가를 본다의 내용이 되기 때문에 매우 어색한 문장이 된다 ^_^;
▶ 시제변형 / 대명사 위치
대명사 의 위치
동사변형 | 앞 |
동사원형 / 현재분사 | 뒤 |
<bañar(se) 목욕하다 의 시제별 대명사 위치 연습>
[현재] Yo me baño. <동사변형 – 앞> 나는 목욕한다.
[미래] Yo me bañaré. <동사변형 – 앞> 나는 목욕 할 것이다.
[현재완료] Yo me he bañado. <동사변형 – 앞> 나는 목욕 했다.
[불완료과거] Yo me bañaba. <동사변형 – 앞> 나는 목욕 했었다. 하곤 했다.
[단순과거] Yo me bañé. <동사변형 – 앞> 나는 목욕 했다.
[동사원형] Yo quiero bañarme. <동사원형 – 뒤> 나는 목욕 하고 싶다.
[현재분사] Yo estoy bañándome. <현재분사 – 뒤> 나는 목욕하는 중이다.
▶ 상황별 예문
- Siempre te miras en el espejo. [mirar(se) 스스로를 보다, espejo 거울] 너는 늘 거울에 너 자신을 비쳐봐.
- Las chicas se pintan las uñas. [pintar(se) 스스로 칠하다, 화장하다, uñas 손톱, 발톱] 여자 아이들은 손톱을 칠한다.
- Me pongo gafas de sol. [poner(se) 스스로 입다, 착용하다, gafas, lentes(남미) 안경 sol 태양] 나는 선글라스를 쓴다.
- Juan y María se quieren mucho. [querer(se) 서로를 좋아하다] 후안과 마리아는 서로를 많이 좋아한다.
- Quiero lavarme las manos. [lavar(se) 스스로 씻다, las manos 손] 난 손을 씻고 싶다.
- Ayer me acosté a la 1 de la mañana. [acostar(se) 스스로 눕다, 잠자리에 들다 단순과거] 어제 나는 오전 1시에 잠자리에 들었다.
▶ Diálogo
단어
juntos 함께
afeitar(se) 면도하다
siesta f. 낮잠
¡anda! Andar 걷다 동사의 tú 명령형; 어머나! 어서! 에이!! 등의 표현으로 쓰인다.
excusa f. 변명, 핑계
Eva : Raúl, debemos hacer la tarea juntos. [deber INF. ~을 해야 한다, tarea 과제] 라울, 우리는 숙제를 함께 해야 해.
¿Nos vemos mañana a las 9? [ver(se) 서로 보다, 만나다] 우리 내일 9시에 만날까?
Raúl : No puedo. Yo siempre me levanto a las 9 y me afeito. [poder 할 수 있다 현재시제] 나는 그러게 할 수 없어. 나는 항상 9시에 일어나 그리고 면도를 해.
Eva : ¿Entonces nos vemos a las 4? [entonces 그렇다면] 그러면 우리 4시에 만날까?
Raúl : ¡No puedo! A las 4 me duermo. Tú sabes.. la siesta. [dormir(se) 잠들다, saber 알다] 나 안돼! 4시에는 잠이 들어. 너도 알잖아~ 낮잠!
Eva : ¡Anda! ¡Me voy! ¡Tú y tus excusas..! 에이! 나 간다! 너 그 변명하고는!
▶ 오늘의 핵심
재귀동사의 원칙
재귀대명사 + 타동사
주어=목적어
[직접-재귀] Yo me levanto. 나는 일어난다.
[간접-재귀] Yo me pongo el abrigo. 나는 외투를 입는다.
[강조의 재귀] Yo me voy. 나는 가버린다.
[상호의 재귀] Nosotros nos vemos. 우리는 만난다.
- Ex1) Quiero lavarme las manos. 나는 손을 씻고 싶다.
- Ex2) Estoy lavándome las manos. 나는 손을 씻고 있다.
◈ 오늘의 암기문장
“Siempre me levanto a las siete.” “나는 늘 7시에 일어난다.”
[22강] 명령형
▶ 명령형 Imperativo
▶ 긍정명령
◎ 명령의 대상은 Yo 를 제외하고 모두 가능.
◎ Tú 명령은 현재시제 3인칭 단수형 과 같다!
◎ Vosotros 명령은 항상 ad ed id 로써 불규칙이 없다!
◎ Usted Ustedes Nosotros 명령은 접속법 현재형 과 항상 같은 형태이다.
명령대상 | hablar | comer |
tú | habla | come |
vosotros | hablad | comed |
usted | hable | coma |
ustedes | hablen | coman |
nosotros | hablemos | comamos |
◎ 긍정명령 활용 예
[Tú 명령] estudia canta bebe escribe
[Vosotros 명령] estudiad cantad bebed escribid
[Usted 명령] estudie cante beba escriba
[Ustedes 명령] estudien canten beban escriban
▶ 부정명령
◎ Usted Ustedes Nosotros 부정명령은 긍정명령의 형태와 똑같아 No만 앞에 표기한다.
명령대상 | hablar | comer | |
tú | no | hables | comas |
vosotros | no | habléis | comáis |
usted | no | hable | coma |
ustedes | no | hablen | coman |
nosotros | no | hablemos | comamos |
◎ 부정명령 활용 예
[Tú 명령] no estudies no cantes no bebas no escribas
[Vosotros 명령] no estudiéis no cantéis no bebáis no escribáis
[Usted 명령] no estudie no cante no beba no escriba
[Ustedes 명령] no estudien no canten no beban no escriban
▶ 명령형 불규칙
1) 어간불규칙 – 이중모음 불규칙
◎ 현재시제의 어간 불규칙을 그대로 따르되 어미 변형은 명령형의 구조를 지킨다.
◎ 어간불규칙은 nosotros / vosotros 에서는 예외이다.
2) 어간불규칙 – go 불규칙
◎ er/ir 동사 중 현재시제 1인칭 단수에서 go 변형 을 하는 동사의 경우이다.
◎ Tú 긍정명령의 경우 [단음 불규칙] 으로 변형하는 패턴이다.
◎ 나머지 긍정/부정 명령의 경우 g 를 유지하며 어미변형은 규칙적으로 변형한다.
◎ Hacer 동사의 경우는 Tú 긍정명령의 경우 Haz 로 변형한다.
3) 어간불규칙–그외
그외 | [ ir ] → voy ve no vayas (no) vaya (no) vayamos |
[ ser ] → soy sé no seas (no) sea (no) seamos |
◎ Ir 동사 의 경우 tú 긍정명령은 ve 로 변형하며 나머지 경우에는 y 를 유지하며 변형한다!
◎Ser 동사의 경우 tú 긍정명령은 sé, 나머지 경우는 어간 se를 유지하며 변형한다!
▶ Tú 명령형 단음 불규칙
poner 놓다 | pon | salir 나가다 | sal |
hacer 하다 | haz | decir 말하다 | di |
tener 갖다 | ten | ser 이다 | sé |
venir 오다 | ven | ir 가다 | ve |
◎ ¡Sé bueno! 너 착하게 굴어라!
▶ 명령형 + 대명사
1) 긍정명령+대명사 [긍정명령형: 뒤]
comprar un libro 책을 사다 | |
tú | Cómpralo. 그것을 사라 |
usted | Cómprelo. 그것을 사세요 |
comprar un libro a mí 책을 나에게 사다 | |
tú | Cómpramelo. 나에게 그것을 사줘라 |
usted | Cómpremelo. 나에게 그것을 사주세요 |
◎ 긍정명령형 동사 변형 뒤에 대명사를 붙여 쓰는 경우이다.
◎ 하나의 대명사 LO 의 경우 이던 두 가지 ME LO 이던 항상 긍정명령형 뒤에 쓰게 된다.
◎ 음절분해가 이루어져 악센트의 표기가 되어진다.
2) 부정명령+대명사 [부정명령형: 앞]
no comprar un libro 책을 사지 않다 | |
tú | No lo compres. 그것을 사지 마라 |
usted | No lo compre. 그것을 사지 마세요 |
no comprar un libro a mí 책을 나에게 사지 않다 | |
tú | No me lo compres. 나에게 그것을 사주지 마라 |
usted | No me lo compre. 나에게 그것을 사주지 마세요 |
◎ 부정명령형 동사 변형 앞에 대명사를 쓰는 경우이다.
◎ 하나의 대명사 LO 의 경우 이던 두 가지 ME LO 이던 항상 부정명령형 앞에 쓰게 된다.
3) 긍정명령+재귀대명사 [긍정명령형: 뒤]
levantar(se) 일어나다 | |
tú | Levántate. 일어나라 |
usted | Levántese. 일어나세요 |
poner(se) el abrigo 외투를 입다 | |
tú | Póntelo. 그것을 입어라 |
usted | Póngaselo. 그것을 입으세요 |
◎ 재귀동사 이므로 명령대상에 맞는 재귀 대명사 te/se 등을 붙여 쓴다.
4) 부정명령+재귀대명사 [부정명령형: 앞]
no levantar(se) 일어나지 않다 | |
tú | No te levantes. 일어나지 마 |
usted | No se levante. 일어나지 마세요 |
no poner(se) el abrigo 외투를 입지 않다 | |
tú | No te lo pongas. 그것을 입지마 |
usted | No se lo ponga. 그것을 입지 마세요 |
◎ 부정명령이므로 먼저 NO 를 쓰고 뒤에 이어 대명사를 부정명령형 앞에 표기한다.
▶ 일상생활 속 명령형
• ¡Oye! oír 듣다 의 tú 명령 : 야! 부를 때
• ¡Oiga! oír 듣다 의 usted 명령 : 저기요! 부를 때 혹은 전화상으로 여보세요?
• ¡Perdóname! perdonar 용서하다 의 tú 명령 + 나를 me : 나를 용서해줘, 미안해
• ¡Discúlpame! disculpar 용서하다 의 tú 명령 + 나를 me : 나를 용서해줘, 미안해
• ¡Ayúdame! ayudar 도와주다 의 tú 명령 + 나를 me : 나를 도와줘
• ¡Ven aquí! venir 오다 의 tú 명령, aquí 이곳: 이리로 와!
• ¡Dime! decir 말하다 의 tú 명령 + 나에게 me: 나에게 말해줘
• ¡Dame! dar 주다 의 tú 명령 + 나에게 me : 나에게 줘
• ¡Anda! andar 걷다 의 tú 명령 : 관용표현 이기에 항상 ¡Anda! : 어머!빨리!에잇~! 등의 탄식
• ¡Venga! venir 오다 의 usted 명령 : 관용표현 이기에 항상 ¡Venga! : 아이구!어서~ 등의 탄식 (=come on)
• ¡Vaya! ir 가다 의 usted 명령 : 관용표현 이기에 항상 ¡Vaya!: 어머! 우와! 등의 탄식
• ¡Levántate! levantar(se) 일어나다 재귀동사 tú명령 : 일어나라
• ¡Siéntate! sentar(se) 앉다 재귀동사 tú명령 : 앉아라
• ¡Cuídate! cuidar(se) 보호하다, 돌보다 재귀동사 tú명령 : 몸 조심해
• ¡Cállate! callar(se) 조용히 하다 재귀동사 tú명령 : 조용히 해! 입 닫아!
• ¡Quédate aquí! quedar(se) 머무르다, 남겨지다 재귀동사 tú명령 : 여기에 남아 있어, 가지마
• ¡Vete! ir(se) 가버리다 재귀동사 tú명령 : 가버려! 꺼져!
• ¡No te preocupes! preocupar(se) 걱정하다 재귀동사 tú 부정명령 : 걱정하지 마
• ¡No te vayas! ir(se) 가버리다 재귀동사 tú 부정명령 : 가지마
▶ 상황별 예문
¡Toma! Aquí está.
[tomar잡다, 취하다 tú명령=Tener 가지다 tú명령 Ten과같음]
가져! 여기 있어.
Yo no sé nadar. ¡Enséñamelo! [saber 알다 동사 현재시제, nadar 수영하다, enseñar 가르치다 동사 tú명령 + 나에게 me+ 그것을 lo]
나 수영 할 줄 몰라. 나에게 그걸 가르쳐줘!
¡Dáselo a tu hermana! [dar 주다 tú 명령 + 그녀에게 le 의 바뀐 형태 SE + 그것을 lo]
그거 네 동생에게 줘!
- le + lo = le가 se로 바뀐다!
¡Venga! ¡Cállate la boca! [¡Venga! 관용표현, callar(se) 재귀동사 조용히하다 tú명령 boca 입]
야 좀! 입 좀 닫아!
▶ Diálogo
단어
gritar 소리지르다
dejar 내버려 두다, 방치하다, 두다
paz f. 평화
hacer la cama 침구, 이불 정리하다
calmar(se) 침착해하다
José : ¡Venga, Victor! ¡Levántate ya!
[venga 관용표현 levantar(se) 일어나다 재귀 tú명령, ya 이제는, 이미] 야 이 빅또르야! 이제 좀 일어나!
Victor : ¡No me grites José! ¡Déjame en paz por favor!
[gritar tú부정명령 + 나에게 me, dejar tú긍정명령 + 나를 me, dejar en paz 가만히 두다] 나에게 소리지르지 마 호세! 나를 좀 가만히 냅 둬, 부탁이야!
José : ¡Son las 8! ¡Haz la cama y dúchate!
[hacer tú긍정명령, duchar(se) 샤워하다 재귀 tú긍정명령]
지금 8시야! 이불 정리 하고 샤워해!
Victor : Ay hermano, cálmate. Hoy no tengo clase por la mañana. [calmar(se) 재귀 tú긍정명령] 형, 진정해. 오늘 나 오전에 수업 없어~
José : ¿No? Mmm. Pues perdóname.
[pues 그렇다면, perdonar 용서하다 tú긍정명령 + me 나를] 없어? 음.. 그럼 미안해.
Victor : No te preocupes. Pero ahora sal y déjame dormir más. [preocupar(se) 걱정하다 재귀 tú 부정명령, salir 나가다 tú 긍정명령, dejar tú 긍정명령 + me 나를]
걱정 마. 근데 이제는 좀 나가 그리고 내가 더 자게 좀 둬.
▶ 오늘의 핵심
긍정명령 + 대명사 <뒤>
Cómprame un café. 긍정명령 + 간접목적격대명사
Cómpramelo. 긍정명령 + 간접목적격대명사 + 직접목적격대명사
¡Lávate las manos! 긍정명령 + 재귀대명사
¡Lávatelas! 긍정명령 + 재귀대명사 + 직접목적격대명사
부정명령 + 대명사 <앞>
No me compres un café. No + 간접목적격대명사 + 부정명령
No me lo compres. No + 간접목적격대명사 + 직접목적격대명사 + 부정명령
¡No te laves las manos! No + 재귀대명사 + 부정명령
¡No te las laves! No + 재귀대명사 + 직접목적격대명사 + 부정명령
◈ 오늘의 암기문장
“¡No te preocupes!” “걱정 마~!”
[23강] 대명사 비교정리
▶ 목적격 대명사 VS 재귀대명사
- 3가지 대명사 그룹의 특성은 3인칭에서만 형태의 차이가 있다.
- 간접/직접 목적격대명사의 3인칭은 L 표기 가 되며 재귀대명사는 S 라는 것을 기억하자!
- 간접목적격 대명사 [~에게] 의 3인칭
Yo le escribo un mensaje a Juan. 나는 후안에게 문자를 쓴다. : 목적어가 간접목적어 일 때 항상 대명사 표기를 한다! - 직접목적격 대명사 [~을,를] 의 3인칭
Yo veo a Juan. 나는 후안을 본다.
Yo lo veo. 나는 그를 본다.
: 목적어가 직접목적어 일 때 3인칭 의 경우는 우선 목적어 표기만 하고 대명사는 쓰지 않지만 이미 언급
되어진 대상이 있어서 문맥형성이 되었을 때는 대명사로 축약해 쓴다. - 간접목적격 대명사 [~에게] 3인칭 + 직접목적격 대명사 [~을,를] 의 3인칭
Yo le escribo un mensaje a Juan. 나는 후안에게 문자를 쓴다.
Yo se lo escribo. 나는 그에게 그것을 쓴다.
: 이미 언급된 간접목적격 3인칭 직접목적격 3인칭 두 목적어가 함께 존재하면 두 가지 대명사를 함께 쓸 수
있지만 앞에 위치하는 간접대명사 가 잠시 SE 로 변형하지만 그 성격은 여전히 간접대명사 LE 라는 것을 기억 하자!
◎ 목적어와 주어가 불일치하면 ☞ 목적격 대명사
목적어와 주어가 일치하면 ☞ 재귀 대명사
Yo le pongo la chaqueta a Juan. 나는 후안에게 자켓을 입힌다. [간접 le ]
Yo se la pongo. 나는 그에게 그것을 입힌다. [간접 le☞se+ 직접 la]
Juan se pone la chaqueta. 후안은 스스로 자켓을 입는다. [재귀 se]
Juan se la pone. 후안은 스스로 그것을 입는다. [재귀 se + 직접 la]
: 형태는 똑같이 se 로 보이나 위의 경우는 내가 주어 후안이 목적어 인 경우이며 계속해서 목적격 대명사
이고 아래의 경우 후안이 그 스스로의 재귀동사 이므로 대명사는 재귀 대명사로 간주하는 것이다.
▶ 전치격 재귀대명사
전치사 de, a, en, por, para 등 |
mí | - nosotros |
ti | - vosotros | |
[재귀] sí | [재귀] sí |
: 전치사와 함께 쓸 때 YO, TÚ 의 인칭대명사가 MÍ, TI 의 형태로 바뀌는 것과 마찬가지로 3인칭 단수/ 복수 에서 재귀형의 SÍ 가 존재한다.
전치사 con | conmigo | - nosotros |
contigo | - vosotros | |
[재귀] consigo | [재귀] consigo |
: 전치사 con 과 함께 쓸 때 YO, TÚ 의 인칭대명사가 CONMIGO, CONTIGO 의 형태로 바뀌 는 것과 마찬가지로 3인칭 단수/ 복수 에서 재귀형의 CONSIGO 가 존재한다.
◎ SÍ
1) 주어 → Juan / 목적어 → 다른 사람 의 경우
Juan me ama a mí. 후안은 나를 사랑한다.: 대명사 me 와 amí 목적어 강조
Juan ama a él. 후안은 그를 사랑한다.[또 다른 누군가 그를] a él 목적어만 표기
Juan lo ama. 후안은 그를 사랑한다.[또 다른 누군가 그를] 대명사 lo 만 표기
2) 주어 →Juan / 목적어 →Juan 의 경우
Juan se ama. 후안은 스스로를 사랑한다. : 대명사 se 만 표기
Juan se ama a sí. 후안은 스스로를 사랑한다.: 대명사 se 와 así 목적어 강조
Juan se ama a sí (mismo). 후안은 자기 자신 스스로를 사랑한다.
: 대명사 se 와 a sí 목적어 의 sí를 mismo (동일한) 형용사로 한번 더 강조해서 혼동이 없도록 쓸 수 있다. (의무적이진 않다.)
◎ CONSIGO
1) 주어 →Juan / 목적어 → 다른 사람 의 경우 [enfadar(se)con: 누구 때문에 화나다]
Juan está enfadado conmigo. 후안은 나 때문에 화나있다.
Juan está enfadado con él. 후안은 그 때문에 화나있다. [또 다른 누군가]
2) 주어 →Juan / 목적어 →Juan 의 경우
Juan está enfadado consigo. 후안은 스스로 때문에 화나있다.
Juan está enfadado consigo (mismo). 후안은 본인 스스로 때문에 화나있다.
: 전치사 con과 함께 재귀형의 문장에서라면 3인칭에서 con él, con ella 등 대신에 consigo 를 써야 하는 것이다.
마찬가지로 본인 스스로, 자기 자신 스스로를 강조하는 차원으로 형용사 mismo (동일한, 바로 그...) 를 함께 쓸 수 있다.
▶ 상황별 예문
Yo le pongo la bufanda al niño.
[그에게 le 간접 목적격 대명사, bufanda f. 목도리] 내가 그 아이에게 목도리를 착용 시킨다.
El niño se pone la bufanda.
[자기 스스로에게 se 재귀대명사] 그 아이는 스스로 목도리를 착용한다.
Juan le pregunta algo a su mamá.
[그녀에게 le 간접대명사, preguntar 질문하다, algo 무언가] 후안은 그의 엄마에게 무언가를 질문한다.
Juan se lo pregunta a sí mismo.
[자기 자신 스스로에게 se 재귀대명사, 그것을 lo 직접목적격 대명사, 자기 스스로 에게 sí 재귀대명사]
후안은 자기 자신 스스로에게 그것을 자문한다.
▶ Diálogo
단어
reloj m. 시계
regalar 선물하다
navidad f. 크리스마스
cosa f. 사물, 물건
Ana : ¿Y ese reloj? ¿Quién te lo compró?
[te 너에게 간접대명사, lo 그것을 직접대명사, comprar 단순과거] 그 시계는 뭐야? 누가 너에게 그것을 사줬니?
Rosa : Mi novio me lo regaló por la navidad.
[me 나에게 간접대명사, lo 그것을 직접대명사, regalar 단순과거] 나의 남자친구가 나에게 그것을 크리스마스 선물로 줬어.
Ana : ¿Y tú? ¿Qué le compraste? [le 그에게 간접대명사, comprar 단순과거] 그럼 너는? 그에게 뭘 사줬어?
Rosa : Jaja.. Yo no le compro regalos. Él siempre se compra muchas cosas.
[le 그에게 간접대명사, comprar 현재시제, se 자기 스스로에게 재귀대명사]
하하.. 나는 그에게 선물을 사주지 않아. 그는 항상 스스로 많을 걸 사.
Ana : Pues yo me compraré un regalo de navidad a mí misma también.
[me 나 스스로에게 재귀대명사, comprar 미래시제, mí 전치격 재귀대명사]
그렇다면 나도 내 스스로에게 크리스마스 선물을 하나 사야지.
▶ 오늘의 핵심
간접목적격 [~에게] | 직접목적격 [~을,~를] | 재귀 [스스로 에게, 스스로 을,를] |
me te nos os | ||
le, les | lo, la, los, las | se |
◎ 형태의 차이가 3인칭에서만 오로지 이루어진다!
◎ 주어 ≠ 목적어
Yo le compro un regalo a él. [내가 그에게]
Él me compra un regalo a mí. [그가 나에게]
◎ 주어 = 목적어
Yo me compro un regalo a mí misma. [내가 나 자신 스스로에게]
Él se compra un regalo a sí mismo. [그가 그 자신 스스로에게]
◈ 오늘의 암기문장
“Conócete a ti mismo” “너 자신을 알라.”
'스페인어 왕초보' 카테고리의 다른 글
스페인어 인강 :: 스페인어 레벨업 작문 #6-10 수동태 se, 권유, 관계사 등 (0) | 2022.04.16 |
---|---|
스페인어 공부 :: 초중급 스페인어 문법 #24-26 역구조동사, 전치사 (0) | 2022.04.15 |
스페인어 공부 :: 레벨업 작문 #1-5 dejar 사역동사, 간접의문문 등 (0) | 2022.04.09 |
스페인어 공부 :: 초중급 스페인어 문법 # 18-20 과거완료, 과거시제 총정리 (0) | 2022.04.07 |
초중급 스페인어 문법 #15-17 현재완료, 단순과거와 현재완료 비교 (0) | 2022.04.04 |