본문 바로가기
스페인어 왕초보

스페인어 날짜, 시간 말하기 :: 원어민 회화/청취 11강 (ser 동사, 전치사)

by 키멜리 2021. 8. 18.

 

[Diálogos]


¿Qué hora es?
Son las once y media.
¿A qué hora es la clase de Economía?
Es a la una y cuarto. ¿Cuándo es el examen de Inglés?
Es este viernes. Vamos a estudiar en la biblioteca antes de la clase de Economía.
Es buena idea. ¿Qué fecha es hoy?
Hoy es seis de mayo.
La biblioteca está cerrada hoy por mantenimiento. Vamos a una cafetería.
¿A qué hora abre la biblioteca normalmente?
El horario normal es de nueve de la mañana a ocho de la tarde.
¿Abre los fines de semana?
No, abre de lunes a viernes y algunos sábados.


[Expresiones]

1) 날짜 물어보기

 

* Ahora vamos a estudiar cómo preguntar y decir la fecha de hoy.

A: ¿Qué fecha es hoy?
B: Hoy es seis de mayo.

A: ¿Cuál es la fecha de hoy?
B: Hoy es cinco de marzo de dos mil veinte. 2020년

A: ¿A qué fecha estamos?
B: Estamos a veinte de abril.

A: ¿Cuándo es el examen de Inglés?
B: Es este viernes. 이번 주 금요일 / Es hoy. 오늘

A: ¿Cuándo es tu cumpleaños ?
B: Es el dos de abril.

A: ¿Qué día es hoy?
B: Hoy es lunes.

 


2) 시간 묻고 대답하기

 


A: ¿Qué hora es? (=What time is it?)
B: Son las once y media. / Es la una y cinco.
* 구어체에서는 Son la una. 라고 하는 사람들도 있지만, writing에서는 무조건 Es la una. 라고 문법을 지켜야 한다!

A: ¿Qué hora tienes? (=Do you have the time?)
B: Es la una y cinco.

 



[몇 시에~]
A: ¿A qué hora es la clase de Economía?
B: Es a la una y cuarto. / Es a las tres en punto.

3) 영업시간 묻고 대답하기

A: ¿A qué hora abre la biblioteca normalmente?
* biblioteca: 도서관 / Librería 서점
Librería es la tienda de libros, donde podemos comprar los libros.

A: ¿A qué hora abren los bancos?
B: Abren a las nueve de la mañana.

A: ¿A qué hora cierran los bancos?
B: Cierran a las dos de la tarde.

* En España normalmente cierran a las 2 de la tarde menos el jueves. El jueves normalmente cierran a las seis o a las siete de la tarde. Así las personas que trabajan (직장인) pueden ir al banco cómodamente.

A: ¿En Corea a qué hora cierran los bancos?
B: Creo que a las cuatro normalmente.

[de ~ a ~ 몇시부터 몇시까지]

A: ¿A qué hora abren las tiendas por la mañana?
B: Abren de nueve media de la mañana a dos de la tarde.

de 9 a 4 : 9시부터 4시까지

A: ¿A qué hora abren las tiendas por la tarde?
B: Abren de cinco (de la tarde) a ocho y media de la tarde. (5-8:30)
* Normalmente si es tarde y tarde, no decimos "de la tarde".
Solo decimos "Abren de cinco a ocho y media de la tarde."

A: ¿Abre los fines de semana? 주말에 열어요?
B: No, abre de lunes a viernes y algunos sábados.
* La coma es muy importante en español.
Si no decimos la coma, la frase cambia totalmente.

A: ¿Abre los fines de semana?
B: Sí, abre los sábados por la mañana.


[Gramática] 

1) Los días de la semana 요일
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo

* Mi cumpleaños es en mayo.

2) La hora 시간

1:15
La una y quince está bien. Pero normalmente los españoles o los hablantes de español dicen "la una y cuarto".

1:30
La una y treinta está bien. Pero preferimos "la una y media".

5:50
Normalmente no decimos "las cinco y cincuenta".
Normalmente decimos "las seis menos diez".

3:40 las cuatro menos veinte
3:45 Las cuatro menos cuarto
6:50 Son las siete menos diez
11:00 Son las once en punto
7:45 Son las ocho menos cuarto


[Preposiciones a / de / por 전치사]

1) a + la / las 시간 (몇 시에 ~해요?)

A: ¿A qué hora es la clase de español?
B: Es a las diez.

* ¿Qué hora es? 몇시예요? 에는 a 없음!!!

2) de + la mañana / tarde / noche

A: ¿A qué hora es la clase de español?
B: Es a las diez de la mañana.

3) por + la mañana / tarde / noche

A: ¿Cuándo es la clase de español?
B: Es los lunes por la tarde.

* 숫자 있으면 de / 숫자 없으면 por

A: ¿A qué hora estudias español?
B: Yo estudio coreano a las 5 de la tarde.

A: ¿Tú cuándo estudias español?
B: Yo estudio coreano por las mañanas.


* ¿Y el tuyo? : And yours?